Legutóbbi hozzászólások

  1. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Nam commodo ultricies libero eu efficitur. Nam in pellentesque purus. Nulla vestibulum…

  2. Kiadványaink levélben is megrendelhetők (irodavezeto@mnyknt.hu). Kiadványainkat - ajándékként - igyekszünk eljuttatni a Kárpát-medencében, kisebbségben élő magyarsághoz is.

Gondolatok Gárdonyi Géza évnapjához kapcsolódva

H. TÓTH ISTVÁN (PRÁGA, BUDAPEST, KECSKEMÉT) Mindenekelőtt a címbéli, ritkán használatos szó, az évnap kíván némi figyelmet. Az évfordulati nap, jubileum, emléknap, emlékünnep megnevezés mellett az évforduló ünnepe általános értelmezésen túl örömnap és örömünnep...

bővebben

Gál Sándor üzenete

LACZA TIHAMÉR írása (Pozsony, Szlovákia)  Most hogy halálhíre kapcsán felidézem emlékeimet, tudatosul bennem igazán, hogy szellemileg milyen közel álltunk egymáshoz. Ez lehetne persze a véletlen műve is, hiszen szülőfaluink szomszédosak, ráadásul közel két évtizeden...

bővebben

Az MMA két kötettel is adózott Gál Sándor emléke előtt

JUHÁSZ DÓSA JÁNOS (Szlovákia)   Gál Sándor a szlovákiai magyar irodalom küldetéses tagjai közé tartozott, aki élete végéig úgy érezte, örökös tartozásban van közösségével szemben. Pedig nem sokan voltak, akik többet tettek volna érte. Írásaival, közösségi...

bővebben

A nemzet aranya: Zamárdiban

BALÁZS GÉZA (ZAMÁRDI) Nemrégiben a zamárdi Rétföld utcai avarsír-feltáráson előkerült egy értékes aranypénz, amelyet rögtön – igaz idézőjelesen – a „nemzet aranyának” neveztek el. Előbb a feltárásról, azután a nemzet aranyáról. A híradás szerint (nyelvhelyességi és...

bővebben

Erősödik a barátság

BALÁZS GÉZA (ARANYOSAPÁTI, BUDAPEST) A kultúra lovagjai Aranyosapátiban Nick Ferenc és felesége, Katalin a negyedszázada működő Falvak Kultúrájáért Alapítvány és a 15 éve létrehozott Böszörményi László Alapítvány vezetőjeként nagyot álmodtak: lehet-e kultúrával...

bővebben

A legszebb magyar novellák

Esszékonferencia-sorozatunk idei témája: A legszebb magyar novellák voltak. A válogatás szubjektív, bár vannak közös pontok. Koller Eszter honlapján ezeket ajánlja: Csáth Géza: A varázsló kertje Kosztolányi Dezső: Aranysárkány Örkény István: Tengertánc Karinthy...

bővebben

A Nyelvünk és Kultúránk elektronikus változatát – E-Nyék – a Nemzeti Média- és Hírközlési Hatóság 2013. október 31-én bejegyezte.
Címünk: H-1072 Budapest, Rákóczi út 38. I/2.
E-mail: anyanyelvi@mnyknt.hu